二十几分钟之后,整个第一话的样片放映结束。
石川司没立刻起身,而是扭头看向高坂绘里奈,询问道:“高坂老师,你觉得怎样?”
“非常不错。”
高坂绘里奈评价道,“音乐用的都是游戏里面的音乐,人物和画风比游戏的更加精细,剧情还原度非常高,而且分镜绘制得也不错,这个监督,水平应该还是挺高的,如果后续都能保持这样的水准,相信这个动画一定能够大获成功。”
“嗯。”石川司赞同地点了点头。
他也觉得这个改编相当不错。
跟另一个世界京阿尼版的《Kanon》大致一样,又不完全一样。
人物方面就不说了,因为游戏人物本来就不是照抄的,所以肯定不可能一样。
另一个世界的《Kanon》,因为是比较早的游戏,加上大概是樋上至自己的问题,几个女性角色基本上是一个模子刻出来的。
玩家或者观众,基本上是靠头发颜色或者对话文本来辨认角色的,遇到头发颜色接近的可能就要脸盲了。
这个世界的《雪之少女》不存在这样的问题,几个女性角色的辨识度还是相当高的,而且画风看着非常舒服,动画的还原度又比较高,所以看着同样舒服。
只可惜,这个时候高清动画技术还不成熟,神户动画做的这个《雪之少女》同样不是高清动画,否则堪称完美。
分镜方面,因为不是同一个人担任的监督,所以另一个世界的《Kanon》跟这个世界的《雪之少女》也有细微的不同,不过两个版本都很不错,没有高低优劣之分。
剧情方面,两个版本都做到了高度还原,但同样有细微的不同。
比如,动画开头那一段,水濑名雪问男主“不冷吗”,男主回答“冷啊”,京阿尼版本的《Kanon》紧跟着的是,水濑名雪上前一小步,伸手摸了摸男主的脑袋,说了声对不起。
但是,游戏里面是水濑名雪给男主递上一罐热咖啡,作为迟到的赔礼。
这个世界的《雪之少女》动画,这个地方是按照游戏来做的,所以跟京阿尼版的《Kanon》不一样。
其他细节方面的不同还有一些,不过还是那句话,两个版本都很不错,没有高低优劣之分。
因为这动画的脚本不是石川司亲自写的,所以尽管之前他选择的相信神户动画,却也不是说一点都不担心。
现在,看过样片之后,他算是稍稍松了口气。
虽然这才第一话,后面情况怎样都还说不准,但光从这个第一话来看,他感到非常满意。
而且就像高坂绘里奈说的那样,只要后续都能保持这个水准,动画一定能够大获成功。
……
事实上,不只是石川司和高坂绘里奈感到满意。
10月6日,动画正式开播。
明明是深夜档动画,但还是有无数人熬夜守在电视机前,准时收看动画。
等到动画播完,网络上也多出了许多相关的讨论帖:
“《雪之少女》动画做得也太好了,远远超出我的期待。”